Tiki Central / General Tiki
A little help with French
Pages: 1 6 replies
S
Swanky
Posted
posted
on
Thu, Apr 24, 2003 7:23 PM
I took plenty of French, but I am afraid this page is a lot slang-ish. Anyone care to translate what they are saying about Hukilau? http://www.surf-report.com/modules.php?mop=modload&name=Forum&file=viewtopic&topic=1479&forum=10 |
T
Turbogod
Posted
posted
on
Thu, Apr 24, 2003 7:39 PM
This is what I got when I ran it through Bablefish Posted message: 2003-04-24 one 09:14 what rever veiled and to leave to make 1 cuckoo with the yankees. Posted message: 2003-04-24 one 09:16 the tagine Ca returns simpleton......... Posted message: 2003-04-24 one 09:24 kiiiiiitsch, but too sympathetic I find! thank you ohana! Makes no sense to me. |
T
tikifille
Posted
posted
on
Thu, Apr 24, 2003 7:42 PM
This is in the close, but no cigar (can't find my French-English dictionaries): |
M
Mattio
Posted
posted
on
Thu, Apr 24, 2003 9:30 PM
la tagine ca rend nigaud......... Tagine is a Moroccan stew...which just makes that sentence even more confusing [ Edited by: Mattio on 2003-04-24 21:31 ] |
I
inkylouise
Posted
posted
on
Fri, Apr 25, 2003 6:50 AM
I beleive the second line may be a reference/apology to the misspelling of the web site address. |
S
Swanky
Posted
posted
on
Fri, Apr 25, 2003 10:02 AM
Yes. There is too much slang here for Babelfish or even my 3 years of college French. But France is interested. We have a lot of folks coming from Italy. The translation of the Hukilau site into Italian is one of the top hits right now! |
T
tikimoto
Posted
posted
on
Wed, Apr 30, 2003 4:52 PM
It says: (rican is slang for American) Vive the French (woman) of the games. The last post says: Any other translations you need? TIKI-MOTO |
Pages: 1 6 replies